Traduction Allemand-Anglais de "leg noch nen zahn zu"
"leg noch nen zahn zu" - traduction Anglais
Zahn
[tsaːn]Maskulinum | masculine m <Zahn(e)s; Zähne>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- toothZahn von GebissZahn von Gebiss
- Zahn → voir „Haar“Zahn → voir „Haar“
- Zahn → voir „fletschen“Zahn → voir „fletschen“
exemples
- er kriegt die Zähne nicht auseinander figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- er klapperte (vor Kälte) mit den Zähnenhis teeth were chattering (with cold)
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- toothZahn eines Kammes, Reißverschlusses etcZahn eines Kammes, Reißverschlusses etc
- perforationZahn einer BriefmarkeZahn einer Briefmarke
- lickZahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgZahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
- einen Zahn draufhaben schnell sein
-
- einen Zahn draufhaben umgangssprachlich | familiar, informalumg
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- tuskZahn Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einer EggeZahn Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einer Egge
- dentilZahn Architektur | architectureARCH AntikeZahn Architektur | architectureARCH Antike
fletschen
[ˈflɛtʃən]transitives Verb | transitive verb v/t &intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
-
- die Zähne ( mit den Zähnen) fletschenvon Menschen umgangssprachlich | familiar, informalumg
- die Zähne ( mit den Zähnen) fletschengrinsend umgangssprachlich | familiar, informalumg
noch
[nɔx]Adverb | adverb advVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- stillnoch immer nochnoch immer noch
exemples
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- (sonst) noch etwas?anything else?
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- stillnoch steigernd beim Komparativevennoch steigernd beim Komparativyetnoch steigernd beim Komparativnoch steigernd beim Komparativ
exemples
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- as recently asnoch vor so kurzer Zeitonlynoch vor so kurzer Zeitnoch vor so kurzer Zeit
exemples
- justnoch eben, geradenoch eben, gerade
- as late asnoch so spät wienoch so spät wie
exemples
- noch im elften Jahrhundert
noch
[nɔx]Konjunktion | conjunction konjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
zahnen
[ˈtsaːnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
zahnen
[ˈtsaːnən]transitives Verb | transitive verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
leg.
Abkürzung | abbreviation abk (= legal)Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
zähnen
[ˈtsɛːnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
Aber-zahn
Maskulinum | masculine m <Plural | plural pl>, AberzangeFemininum | feminine f <Plural | plural pl>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)